tora תורה - pięć pierwszych ksiąg biblii. fragment tory: 41. pinchas פינחס (lb. 25,10-30,1).
25,17 (bóg do mojżesza) dręcz midianitów i pobij ich, bo oni dręczyli was צָר֖וֹר אֶת־הַמִּדְיָנִ֑ים וְהִכִּיתֶ֖ם אוֹתָֽם כִּ֣י צֹרְרִ֥ים הֵם֙ לָכֶ֔ם carórcet-hamidianím wehikitém otám, ki corerím hem lachém.
mesilát jeszarím מסילת ישרים – dzieło chaima moszego (mojżesza) luzzato (1707-1746, poświęcone moralności i etyce, opublikowane w 1740, stało się wkrótce jednym z głównych tekstów studiowanych w uczelniach ruchu musaryzmu מנועת מוסר w europie wschodniej. po polsku w tłumaczeniu z angielskiego andrzeja borowskiego, wydał w 2005 pardes lauder).
gorliwość הזריזות hazrizút – gorliwi pośpieszają ku przykazaniom זריזים מקדימים למצות zrizím makdimím lemicwót.
jezus ישוע (łk 3,13) (do poborców podatkowych, czyli też do każdego) nie pobierajcie więcej niż wyznaczono wam אַל תִּגְבּוּ יוֹתֵר מִמַּה שֶּׁנִּקְבַּע לָכֶם al tigbú jotér mimá szenikbá lachém. (łk 3,14) nie wykorzystujcie nikogo i nie wydzierajcie (niczego) אַל תַּעַשְׁקוּ אִישׁ וְאַל תִּגְזְלוּ al taaszkú isz weál tigzelú.
Comments