moral-etyka co tydzień (25) – czy można żyć inaczej?

tora תורה - pięć pierwszych ksiąg biblii. w tym fragmencie tory (25) caw (kpł. 6,1 – 8,36) – kontynuacja instrukcji składania bogu ofiar.

pirkej awot פרקי אבות - traktat miszny (talmudu), 3,16: rabi iszmael רַבִּי יִשְׁמָעֵאל mówił (friedman): bądź posłuszny starszym, bądź łagodny dla młodzieży i przyjmuj każdego człowieka z radością. (a w przekładzie pardes lauder): bądź cierpliwy wobec władzy i życzliwy dla młodych i przyjmuj każdego człowieka z radością הֱוֵי קַל לְרֹאשׁ, וְנוֹחַ לְתִשְׁחֹרֶת, וֶהֱוֵי מְקַבֵּל אֶת כָּל הָאָדָם בְּשִׂמְחָה: hawe kal lerósz, wenóach letiszchóret, wehawe mekabél et kol haadám besimchá.

jezus ישוע (mt 19,29) każdy, kto zostawi domy i braci i siostry i ojca i matkę i żonę i synów i pola - dla mnie, ten otrzyma stokroć więcej i życie wieczne כָל־אִישׁ אֲשֶׁר עָזַב בָּתִּים וְאַחִים וַאֲחָיוֹת וְאָב וָאֵם וְאֵשֶׁת וּבָנִים וְשָׂדוֹת לְמַעַן שְׁמִי הוּא יִקַּח מֵאָה שְׁעָרִים וְחַיֵּי עוֹלָם יִירָשׁ kol-isz aszér azáw batím weachím waachajót weáw waém weészet uwaním wesadót lemaán szmí ikách meá szearím wechajéj olám jirósz.

10 wyświetleń0 komentarzy

Ostatnie posty

Zobacz wszystkie

behar בְּהַ֥ר na górze (kpł. 25,1-26,2) – ten fragment tory nie opowiada żadnej historii, nic się tam nie dzieje oprócz tego, że kiedy mojżesz משה był na górze synaj סִינַ֖י bóg wyłożył mu swoje praw

emor אמור powiedz (kpł. 21,1 – 24,23) - prawa dotyczące kohenów, kobiet i ożenków, szabatu i świąt. to tutaj jest znane na całym świecie prawo oko za oko עין תחת עין ajn tachat ajn (24.20), które rabi

kedoszim קְדֹשִׁ֣ים święci (kpł. 19,1 – 20,28) czy ten fragment tory należy wyciąć z całości, oprawić w ramki, chodzić po podwórku i głosić jego prawdę? miłość, szacunek do człowieka, miłosierdzie, uc