komentarz do tory (5) pieniądze pieniądze

chajéj sara חַיֵּ֣י שָׂרָ֔ה życie sary (ברשית bereszit, rdz. 23,1-25,18).

fragment życie sary zaczyna się akurat od śmierci sary, a kończy się także śmiercią, awrahama i izmaela יִשְׁמָעֵ֔אל iszmael. między nimi jest życie, szukanie żony dla icchaka izaaka, a wszystko toczy się wokół pieniędzy i wartościowych przedmiotów.

23,9 awraham אַבְרָהָ֔ם chciał kupić od efrona grotę machpela מכפלה, by tam pochować sarę שָׂרָ֔ה, chociaż efron עֶפְר֥וֹן chciał ją awrahamowi ofiarować razem z polem. awraham jednak nie chciał darowizny i zapłacił. potem wysłał sługę do kraju swego dzieciństwa, by stamtąd sprowadzić żonę dla icchaka יִצְחָ֣ק izaaka. kiedy rywka רִבְקָ֣ה rebeka 24,18 dała słudze awrahama wodę i napoiła jego wielbłądy, sługa dał jej złoty kolczyk נֶ֣זֶם זָהָ֔ב nezém zaháw i dwie bransolety שְׁנֵ֤י צְמִידִים֙ sznej cmidím, a gdy jej brat zauważył złoto, zaprosił gościa do domu. w końcu rywka rebeka rusza w drogę ku icchakowi izaakowi, a na drogę otrzymuje życzenia, które bardzo zgrabnie ujął sandauer: niech plemię twe stokrotne będzie i bramy wrogów שַׁ֥עַר שֹׂנְאָֽיו szaár sonáw niech posiędzie.

25,1 po śmierci sary, awraham żeni się ponownie, żyje także z wieloma kobietami, ma z nimi dzieci, ale 25,5 cały swój majątek daje tylko jednemu synowi. 25,6 reszcie synów daje tylko prezenty i wygania ich z domu.

komentarz: co czujemy, kiedy ze szczerego serca chcemy kogoś obdarować i słyszymy odpowiedź: nie, nie, ja to kupię od ciebie. miło? co czujemy, kiedy sąsiad, żeby wydać za mąż córkę, odrzuca naszych synów z podwórka i posyła daleko po kogoś ze swoich? miły sąsiad? kiedy kierujesz się sercem, a w odpowiedzi dostajesz złoto, co sobie pomyślisz? kiedy widzimy przybysza, który nie ma złota, i tak zaprosimy go do siebie, prawda? kiedy wydajemy córkę za mąż, życzymy jej, aby jej dzieci zniszczyły naszych wrogów? miło jest kobiecie, która żyje z mężczyzną i ma z nim dziecko, a potem mężczyzna daje im prezent i wygania ich oboje?

9 wyświetleń0 komentarzy

Ostatnie posty

Zobacz wszystkie

behar בְּהַ֥ר na górze (kpł. 25,1-26,2) – ten fragment tory nie opowiada żadnej historii, nic się tam nie dzieje oprócz tego, że kiedy mojżesz משה był na górze synaj סִינַ֖י bóg wyłożył mu swoje praw

emor אמור powiedz (kpł. 21,1 – 24,23) - prawa dotyczące kohenów, kobiet i ożenków, szabatu i świąt. to tutaj jest znane na całym świecie prawo oko za oko עין תחת עין ajn tachat ajn (24.20), które rabi

kedoszim קְדֹשִׁ֣ים święci (kpł. 19,1 – 20,28) czy ten fragment tory należy wyciąć z całości, oprawić w ramki, chodzić po podwórku i głosić jego prawdę? miłość, szacunek do człowieka, miłosierdzie, uc